Translation of manuals and user’s guides
For manuals, user guides and other technical documents, accurate and comprehensible translations are crucial. They provide customers with correct information about a product, its operation, maintenance, service, environmental disposal, etc. We understand that this not only concerns the product itself, but that such translations also contribute to customer satisfaction and their general opinion of the producer.
PROFESSIONAL GRAPHICAL PROCESSING OF TECHNICAL TEXTS AFTER TRANSLATION
If you use our translation services for technical manuals, operational instructions or technical guides, including graphic design, we will format the target text in accordance with the source document without additional charge. In this way, we guarantee that the translated document is a faithful visual copy of the original. In addition, you save time and money otherwise spent on the work of an external graphic design studio.
PROFESSIONAL PROCESSING IN ACCORDANCE WITH SOURCE DOCUMENT
The most frequent technical translations concern user guides, manuals, technical and/or operational instructions. These translated documents usually form an integral part of a product, either as an accompanying document in product packaging, or sent by e-mail or available online on the producer’s website. They provide customers with correct information about a product, its operation, maintenance, service, environmental disposal, etc. As a result, we understand that such documents need to be accurate, comprehensible and professional and representative of the producer and its product(s). The use of CAT tools ensures that the terminology and style remain consistent over time. The use of these tools helps us to keep the price of translations down and substantially reduce the turnaround time.
IN TECHNICAL TRANSLATION
We are fully aware of the crucial impact that the quality of a translated manual or operating instructions has on your customers´ impressions of you and your product(s). Poor quality or inaccurate translations can generate customer dissatisfaction and immeasurable damage, not only to your reputation, but in the worst scenario to peoples´ lives, too. That is why we pay extra attention to the accuracy of technical terminology and the logical description of processes. All technical translations are handled by professionals with a wealth of experience of the terminology of a specific field.
MOST COMMONLY TRANSLATED TECHNICAL DOCUMENTS
Send a non-binding inquiry
Fill in the enquiry form and we will send you an offer within a short space of time
Email us
Contact us, send us your text, and we will give you a non-binding price offer
Call us
For quick information about our translation and interpreting services, don't hesitate to call us